青岛大学研究生官网(青岛大学研究生官网招生网)

青岛大学研究生官网,青岛大学研究生官网招生网

Hello!

学弟学妹们大家好!

我是你们的Nancy学姐,

今天来给大家分享

青岛大学 英语翻译专业

备考信息帖干货!

学姐/学长

基本信息

Nancy学姐

专业方向:英语笔译

初试380+

助你2023考研一战成硕!

很高兴能为大家指点迷津,

告别择校、复习迷茫期!

早日确定目标,找到适合自己的学习方法,

2023一战到底!

0

院校概况

院校介绍

青岛大学是山东省属重点综合大学,山东省与青岛市共建高校以及山东省属高校高水平大学“冲一流”建设高校。青岛大学位于海滨名城的青岛,承载着青岛这座城市高等教育发展的历史,充满了浓郁的时代气息。学校现有浮山校区、金家岭校区、松山校区三个校区,占地2655亩,建筑面积114万平方米。学校风景秀丽、环境宜人,教学科研资源丰富,条件设施完备。

学校官网:https://www.qdu.edu.cn/

研究生招生信息网:https://grad.qdu.edu.cn/index.do?groupId=2

专业介绍

青岛大学英语类翻译硕士共设两个专业:英语笔译专业和英语口译专业。英语笔译2022年计划招生15人(全日制),8人(非全日制);英语口译2022年计划招生14人。

专业介绍

(055101)英语笔译

(055102)英语口译

英语笔译(全日制):2年

英语笔译(非全日制):3年

英语口译(全日制):2年

学费标准:

全日制:10000元/年

非全日制:20000元/年

青大英语口译笔译专业没有推免名额,不歧视考生,是一所非常公平,且性价比非常高的一本学校。

02

报录比

院校不公布

03

考试科目及试卷结构

初试科目

a. (代码、名称)

科目一: 101 思想政治理论

科目二: 211 翻译硕士英语

科目三: 357 英语翻译基础

科目四: 448 汉语写作与百科知识

b. 专业课试卷结构

211 翻译硕士英语

一、考试要求

具有扎实的英语词汇、句法基础和良好的阅读、翻译、写作技能。能在读写任务中灵活运用英语国家的政治、历史、社会、文化等背景知识。

二、考试内容

1.英语词汇、短语在特定语境下的准确使用

2.不同文体的篇章阅读与理解

3.英汉翻译

4.议论文写作

三、试卷结构(题型分值)

1. 本科目满分为100分,考试时间为180分钟。

2. 题型结构

(1)词汇选择题(20 %)

(2)段落填空(20 %)

(3)阅读理解(20 %)

(4)英汉互译(20 %)

(5)英语写作(20 %)

四、参考书目

1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。

2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。

3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。

448 汉语写作与百科知识

一、考试要求

要求考生了解和掌握必要的百科知识,掌握应用文和议论文写作的基本原理、写作风格及写作要素,具备翻译工作者必备的写作能力和知识储备。

二、考试内容

本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。

1.百科知识

要求考生对古今中外文化知识以及政治、经济、科技、历史、地理等专门领域知识有较为全面的了解。

2.应用文写作

要求考生根据所提供的信息和场景完成400字左右的应用文,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。

3.命题作文

要求考生根据所给题目及要求完成800字以上议论文。要求文字通顺、用词得体、结构合理、文体恰当、文笔优美。

三、试卷结构(题型分值)

1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。

2.题型结构

(1)百科填空题:30分,占总分的20%;

(2)百科词条解释:30分,占总分的20%;

(3)应用文写作: 30分,占总分的20%;

(4)命题作文:60分,占总分的40%。

四、参考书目

本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。

357英语翻译基础

一、考试要求

1.较为熟练地掌握社会、政治、经济、教育、中外文化等方面常用表达、专有名词的翻译。

2.具备一定社会、政治、中外文化等方面背景知识。

3.具备较强的英汉互译的能力及扎实的英汉双语的基本功。

二、考试内容

本考试包括二个部分:词语翻译和短文翻译。总分150分。

3、 试卷结构(题型分值)

1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。

2. 题型结构

(1)词汇互译:(共40分)

10个英文术语、缩略语或专有名词,每个2分;

10个中文术语、缩略语或专有名词,每个2分。

(2) 短文互译: (共110分)

英译汉——两段或一篇文章,250-350个单词,50分;

汉译英——两段或一篇文章,400个汉字,60分。

2023考试科目具体内容,请关注学校官网公布的招生目录。

复试科目

复试采取网络在线面试方式

内容:

1. 考生在线英文自我介绍

2. 考生在线回答个人情况及专业方面的相关问题

复试考察主要内容:

(1)了解本科阶段的学习和获奖情况、参与的各项活动;

(2)语言基本功和应用能力;

(3)专业知识背景与积累;

(4)逻辑思维、沟通交流等综合能力素质。

分值:100分

合格线:60分

时长:每名考生面试时间不低于15分钟

总成绩计算方法

总成绩=(初试总成绩/5)×60%+复试成绩×40%。总成绩满分为100分。

官方参考书目

1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社;

(中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社;

2.《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社;

3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社;

4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社;

5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。

青岛大学研究生官网(青岛大学研究生官网招生网)

想获得更多考研相关资料

京ICP备14027590号